Поездка в Эстонию для приёмных и многодетных семей Беларуси

С 19 по 29 августа 2013 группа многодетных и приёмных родителей из Беларуси вместе с детьми совершили поездку по Эстонии. Поездка была организована Союзом евангельских церквей Эстонии. Это была первая пробная поездка программы обмена, всего приняло участие 19 человек – 5 взрослых и 14 детей.

Программа была организована так, чтобы за 10 дней показать нам Эстонию в её разнообразии. Нарва (русскоязычный край), центральная Эстония, Старый Таллинн, острова Сааремаа и Хииумаа, сельская местность. Три дня мы провели в сельской местности. Одно фермерское хозяйство разводит элитных овец, второе – саженцы растений, третье – коней. Дети целый день катались верхом, наездились от души.

В каждом городе нас принимала поместная церковь, организовывала для нас программу, отдых, еду и ночлег.

Что понравилось детям? Понравилось – это мягко сказано. Дети были просто в восторге каждый день. В Эстонии много старых крепостей, замков и церквей. Там дети спускались в подземелья и подземные ходы, поднимались на башни и колокольни по каменным винтовым лестницам. Затем купание в море. В Беларуси моря нет. Есть озёра, но это не совсем то. Из моря дети никак не хотели выходить, несмотря на прохладную воду. Потом переезд на острова на корабле-­пароме. Про катание на конях я уже говорил. Ну и конечно новые знакомства и новые друзья. Иногда дети плакали расставаячсь. Не успели мы уехать из Эстонии, как дети уже начали спрашивать, когда поедем в Эстонию опять. Такое отношение детей лишний раз показывает, насколько такие поездки важны.

В каждом городке было что­то интересное. В Кивиыли в те дни как раз проходил, если можно так назвать, городской школьный лагерь, и мы провели день в общении с детьми в этом лагере. Вечером поднялись на гору в 2 км от городка, откуда хорошо видна вся окрестность.

В Раквери мы посетили старую церковь, где Алла Скоробогатая исполнила гимн «Магутны Божа». Знаете какая в старых церквях акустика? И пети гимны, и слушать их – одно удовольствие.

К слову говоря, в нашей группе было много талантливых детей. Если всё будет благополучно, то мы в ближайшем будущем, начиная с осенних каникул, организуем творческие поездки наших детей по Эстонии. Лучших залов, чем старые церкви, искать не надо.

В эту поездку эстонцы с удовольствием принимали творчество наших детей. В Нарве и Таллинне их выступление показали по телевидению, в Раквери им посвятили радиопередачу.

Для родителей поездка была не менее интересна и важна. Выйти хоть иногда за пределы своей коробки, увидеть другой мир, другую жизнь – крайне полезно. Эстония в чем-топохожа на Беларусь. Эстонская природа, эстонская кухня мало чем отличаются от белорусских. В остальном, конечно, сравнение не в нашу пользу. Эстонцам, похоже, удалось построить страну для людей. У нас, к сожалению, пока нет. Но не хотелось бы говорить о плохом.

Лично меня больше всего впечатлили эстонцы. Настолько гостеприимных и доброжелательных людей я раньше не видел. Причем, похоже, что они такие как во взаимоотношениях между собой, так и в отношении к гостям. Для примера еще раз вспомним, как они отдыхают в лесу. Людей много, но никто никому не мешает, всем хватает места.

Эстония считается наименее религиозной страной в Европе. В то же время в Нарве (город около 60.000 населения) три больших евангельских церкви (каждая около 300 человек), и еще несколько «маленьких» ­ по 30­50 человек. Т.е. в таком маленьком по нашим меркам городке около полутора тысяч верующих людей. Ясное дело, что где много верующих людей, там и мораль общества будет выше. Ничего удивительного, что в Эстонии не увидишь такого открытого пьянства и разврата, как у нас. Меньше там и воровства. Не редкость, когда прямо в городе стоят непристёгнутые велосипеды, и никто их не трогает.

В дни, когда мы были на острове Сааремаа, в Курессаарском замке проходил оперный фестиваль. Зал на 4.000 мест был почти полный. При этом всего на острове проживают около 25 тысяч человек, 11 тысяч из них – сельские жители. 

Про сельское хозяйство.

Продукты питания в Эстонии как правило дешевле, чем в Беларуси. Вы спросите, откуда у них продукты, если там нет колхозов? Продукцию дают фермерские хозяйства, как правило семейный бизнес (во всяком случае в тех хозяйствах, где нам удалось побывать).

Внешне сельская местность выглядит немного по­другому, чем у нас – нет такого контраста между богатством и разрухой. Все дома примерно одинаковые. В то же время обратите внимание на такой факт (см. фото). Дом – с виду обыкновенная деревенская хата. Но зайдите внутрь – современный коттедж со всеми удобствами.

Есть ли разница между русскоязычной и эстонской частями страны? Говорят, что есть, но я не заметил. Как мне показалось, русские в Эстонии рады, что они живут в Эстонии, а не в России.